ГЕЗЕ́НИУС (Gesenius) Вильгельм (3.2.1786, Нордхаузен, близ Гёттингена – 23.10.1842, Галле), немецкий гебраист, семитолог.
Изучал философию и теологию в Геттингенском ун-те. С 1806 Г. приват-доцент в Гёттингене, с 1810 проф. богословия Галльского ун-та, но основным предметом исследований Г. был др.-евр. язык. В 1810–12 опубликовал «Словарь еврейского и арамейского языков Ветхого Завета» («Hebräisch-Deutsches Handwörterbuch über die Schriften des Alte Testament»), выдержавший много изданий и ставший основой др. словарей, включая древнееврейско-русский словарь О. Н. Штейнберга – «Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета» (1878). Классической была признана «Грамматика древнееврейского языка» («Hebrä ische Grammatik», 1813), а также др. исследования, подготовленные Г. в области истории др.-евр. языка и письменности, самаритянских филологии, текстологии, богословия, финикийских эпиграфики и языка.
В 1829 Г. начал подготовку «Критико-филологического тезауруса еврейского и халдейского языков Ветхого Завета», задуманного как конкорданс с указателем неясных фрагментов Ветхого Завета. Эту работу Г. завершить не успел, и она была закончена его учеником – Э. Редигером («Thesaurus philologicus criticus linguae hebraeae et chaldaeae Veteris Testamenti», vol. 1–3, 1829–58).
В экзегетической работе, посвящённой переводу и комментарию Книги пророка Исаии (т. 1–3, 1820–21), Г. придерживался принципов рационалистической критики.
Труды Г., опиравшиеся во многом на данные сравнит. языкознания и истории семитских языков и народов, совершили переворот в европейской гебраистике и семитологии 19 века.
(Источник: интернет-ресурс. 31.03.2021)
Читать далее